《百善孝行》 Foremost Virtue: Filial Piety
儒风行礼义门 Confucian ways are of rites and righteousness
琅琅读书声 Resounding literature recitations
声声入心田 find their way deep into the heart
手中握书卷 礼仪显 With scrolls in hand, etiquette shines forth
百善孝为先 Filial piety takes precedence over all virtues
木有本水有源 Trees have roots, water have sources
饮水要思源 When drinking water, think of the source
亲恩大如天 The grace of our parents is as vast as the sky
人在天地间 Humans reside between heaven and earth
孝字岂能免 How can they be exempt from filial duties?
离孝颠倒颠 A neglect of filial piety is to have flipped priorities
圣人言百孝篇 Saints taught the One Hundred Practices of Filial Piety
孝能感动天 Filial piety can move Heaven
为人能把父母孝 If one can be filial to one's parents
下辈孝子照样还 filial descendants will requite with the same filial acts
为人子 孝为先 As a child, filial piety is priority
孝顺紧相连 Filial piety and obedience are closely linked concepts
孝贵实行不在言 The value of filial piety is in the actions, not words
孝子治国万民安 Filial governors bring peace upon their countries
天地重孝孝当先 Heaven and earth place filial piety above all
一个孝字全家安 Simple filial practices can harmonize the family
孝顺能生孝顺子 Those who are filial will beget filial children
孝顺子弟必明贤 Those who are filial will certainly be virtuous and wise
孝是人道第一步 Filial piety is the first step of humanity
孝子谢世即为仙 The filial will leave the world as celestial beings
自古忠臣多孝子 Since ancient times, loyal officials have been filial children
君选贤臣举孝廉 Filial piety is a factor when rulers appoint officials