军港之夜

南屏济公慈训

调寄:军港之夜 语寄:军港之夜

这样的夜啊静悄悄
This night befalling silently
隐约中传来阵阵浪涛
Faint sound of distant waves billowy
风里暗香飘月色大地照
Wind carrying fragrantly; Moon shining brightly
如何来形容平淡的美好
How to describe such everyday beauty
轻轻的一抹微笑
Smiling ever so slightly
是多么自在逍遥
To be at ease and free
不必计较无须烦恼
No need to contend, No need to worry
这胜过拥有金银和财宝
'Tis better than all the gold, silver and money
让满足的喜悦一直到老
Let contented joy last into maturity
就像回到母亲的怀抱
Just like returning to mother's embrace
让幸福的感觉永远围绕
Let happiness last an eternity

南屏济公慈训 Holy Teacher's merciful words
自身严谨端庄 由内而外温和善良
Be self-disciplined and dignified
Be genuinely gentle and kind-hearted
反身恭敬求己谦让
Be self-reflecting and respectful
Be self-demanding and modest
俭朴乐道处世正方
Be frugal and content
Be upright and harmonious



回善书图书馆--善歌